Особливості перекладу військових термінів з англійської мови на українську як інтердисциплінарний процес
Date
2025-12-24
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Київський інститут Національної гвардії України
Abstract
Переклад військової термінології з англійської мови на українську є складним науковим та практичним завданням, яке виходить за межі суто лінгвістичного аналізу. На відміну від перекладу загальновживаної лексики, неточність при перекладі військової термінології може мати безпосередні оперативні, технічні, легальні та навіть летальні наслідки. Тому якісний переклад військової термінології визнається критично важливим для міжнародної співпраці, ефективного навчання військових та формування ключових документів у сфері безпеки та оборони
Description
Keywords
Тези, Переклад військової термінології
Citation
Кюсол Т.Т. Особливості перекладу військових термінів з англійської мови на українську як інтердисциплінарний процес/ Наук. керівн.: Градецька Н.М. Проблеми ефективності професійної мовної комунікації в умовах інформаційної агресії: матеріали ІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Київ, 28 листопада 2025 року). Київ : Київський інститут Національної гвардії України, 2025. C. 278-280.
